Exam

Test ditt ordforrådsnivå!

Nysgjerrig på dine ferdigheter i fremmedspråk? Ta vår ordforrådstest nå og oppdag ditt nivå, fra A1 (Nybegynner) til C2 (Mesterlig)!

Semantisk Atlas: '' på forskjellige språk og regionale kontekster A Greși

...

A Greși

/a ɡreˈʃi/ , verb

a face o greșeală

Eksempel på bruk:

Tind să greșesc când mă grăbesc.

OrdsettC2

a greși på andre språk

Språk Oversettelse Transkripsjon Eksempel
Romanian
a greși
/a ɡreˈʃi/
Tind să greșesc când mă grăbesc.
Polish
błądzić
/ˈbɫɔ̃nd͡ʑit͡ɕ/
Często błądzę, gdy się spieszę.
Slovak
chybiť
/ˈxɪbiʨ/
Občas chybím, keď sa ponáhľam.
Czech
chybovat
/ˈxɪbovat/
Občas chybovat, když spěchám.
Estonian
eksima
/ˈɛksimɑ/
Ma eksin, kui kiirustan.
Esperanto
erari
/eˈrari/
Mi kutime erari kiam mi hastas.
Finnish
erehtyä
/ˈerehtyæ/
Teen usein virheitä, kun kiirehdin.
English (American)
err
/ɛr/
It's human to err.
English (British)
err
/ɜːr/
I tend to err when I rush.
Spanish
errar
/eˈrar/
Suelo errar cuando tengo prisa.
Portuguese (European)
errar
/eˈʁaʁ/
Costumo errar quando estou com pressa.
French
errer
/eʁe/
Je tends à errer quand je suis pressé.
Norwegian
feile
/ˈfɛɪlə/
Jeg pleier å feile når jeg har det travelt.
Danish
fejle
/ˈfajlə/
Jeg plejer at fejle, når jeg har travlt.
Dutch
fouten
/ˈfɑu̯tən/
Ik maak vaak fouten als ik haast heb.
German
irren
/ˈɪʁən/
Ich neige dazu, zu irren, wenn ich es eilig habe.
Latvian
kļūdīties
/klʲuːdɪtɪɛs/
Es bieži kļūdos, kad steidzos.
Lithuanian
klysti
/ˈklʲisʲtʲi/
Aš dažnai klystu, kai skubu.
Swedish
missta
/ˈmɪsːta/
Jag brukar missta mig när jag har bråttom.
Croatian
pogriješiti
/pɔɡrǐːjeʃiti/
Ponekad pogriješim kad žurim.
Italian
sbagliare
/sbaʎˈʎaːre/
Tendo a sbagliare quando ho fretta.
Hungarian
téved
/ˈteːvɛd/
Gyakran tévedek, amikor sietek.
Slovenian
zgrešiti
/zɡɾeˈʃiti/
Pogosto zgrešim, ko sem v naglici.
Greek
σφάλλω
/ˈsfalo/
Συχνά σφάλλω όταν βιάζομαι.
Bulgarian
греша
/ˈɡrɛʃa/
Често греша, когато бързам.
Ukrainian
помилятися
/pɔmɪˈlʲatɪsʲa/
Я часто помиляюся, коли поспішаю.