Exam

Pārbaudiet savu vārdu krājuma līmeni!

Vai jūs interesē jūsu svešvalodas vārdu krājuma prasmes? Izpildiet mūsu vārdu krājuma testu tagad un atklājiet savu līmeni, no A1 (Iesācējs) līdz C2 (Meistarība)!

Semantiskais atlants: '' dažādās valodās un reģionālajos kontekstos Gribe

...

Gribe

/ˈɡʁiːbə/ , darbības vārds

At holde noget stramt

Lietošanas piemērs:

Jeg skal gribe håndtaget stramt.

Vārdu komplektiC1

gribe citās valodās

Valodas Tulkojums Transkripcija Piemērs
Italian
afferrare
/affeˈrrare/
Devo afferrare bene il manico.
Portuguese (European)
agarrar
/aɡɐˈʁaɾ/
Preciso agarrar a pega firmemente.
Spanish
agarrar
/aɡaˈraɾ/
Debo agarrar el mango firmemente.
Romanian
a prinde
/a prinˈde/
Trebuie să prind bine mânerul.
Polish
chwytać
/ˈxvɨtat͡ɕ/
Muszę chwytać uchwyt mocno.
Slovak
držať
/ˈdrʒaːtʃ/
Musím držať rukoväť pevne.
Croatian
držati
/ˈdʒr̩ʃati/
Moram držati ručku čvrsto.
Slovenian
držati
/ˈdɾʒati/
Moram držati ročaj trdno.
Czech
držet
/ˈdr̝ʒɛt/
Musím držet rukojeť pevně.
Hungarian
fogni
/ˈfoɡni/
Szorosan kell fognom a fogantyút.
German
greifen
/ˈɡraɪ̯fən/
Ich muss den Griff fest greifen.
Swedish
greppa
/ˈɡrɛpːa/
Jag måste greppa handtaget hårt.
Danish
gribe
/ˈɡʁiːbə/
Jeg skal gribe håndtaget stramt.
Dutch
grijpen
/ˈɡrɛi̯pən/
Ik moet de handgreep stevig grijpen.
Norwegian
grip
/ɡrɪp/
Jeg må gripe håndtaket tett.
English (American)
grip
/ɡrɪp/
She gripped the handle firmly.
English (British)
grip
/ɡrɪp/
I need to grip the handle tightly.
Estonian
haarama
/ˈhɑːrɑmɑ/
Pean käepidet kindlalt haarama.
Lithuanian
laikyti
/lɐˈikɪtɪ/
Turiu laikyti rankeną tvirtai.
Finnish
tarttua
/ˈtɑrtːuɑ/
Minun täytyy tarttua kahvaan tiukasti.
Esperanto
teni
/ˈteni/
Mi devas teni la manikon firme.
French
tenir
/tə.niʁ/
Je dois tenir la poignée fermement.
Latvian
turēt
/tuːˈrɛːt/
Man jātur rokturis stingri.
Greek
κρατώ
/kraˈto/
Πρέπει να κρατώ τη λαβή σφιχτά.
Ukrainian
тримати
/trɪˈmɑtɪ/
Я маю тримати ручку міцно.
Bulgarian
хващам
/ˈxvaʃtam/
Трябва да хващам дръжката здраво.