Semantic Atlas: 'Atbildēt' in Different Languages and Regional Contexts
Atbildēt
atˈbildeːt , verb
Teikt vai darīt kaut ko kā reakciju uz kaut ko
Example of usage:
Es atbildēšu uz tavu jautājumu.
Wordsets: A2
atbildēt on other languages
Languages | Translation | Transcription | Example |
---|---|---|---|
German | antworten | ˈantˌvɔʁtən | Ich werde auf deine Frage antworten. |
Romanian | a răspunde | a rəsˈpunde | Voi răspunde la întrebarea ta. |
Latvian | atbildēt | atˈbildeːt | Es atbildēšu uz tavu jautājumu. |
Lithuanian | atsakyti | ɐtˈsɐːkʲitʲ | Atsakysiu į tavo klausimą. |
Croatian | odgovoriti | odɡoˈvoriːti | Odgovorit ću na tvoje pitanje. |
Slovenian | odgovoriti | odɡoˈvɔːɾiti | Odgovoril bom na tvoje vprašanje. |
Slovak | odpovedať | ˈɔdpɔʋɛdaʨ | Odpoviem na tvoju otázku. |
Czech | odpovědět | ˈodpovědět | Odpovím na tvou otázku. |
Polish | odpowiedzieć | ɔd.pɔˈvʲɛ.dʑɛt͡ɕ | Odpowiem na twoje pytanie. |
Dutch | reageren | reˈaːɡeːrən | Ik zal op je vraag reageren. |
French | répondre | ʁe.pɔ̃dʁ | Je vais répondre à ta question. |
English (American) | respond | rɪˈspɑnd | She didn't respond to my question. |
English (British) | respond | rɪˈspɒnd | I will respond to your question. |
Spanish | responder | responˈdeɾ | Voy a responder a tu pregunta. |
Portuguese (European) | responder | ʁɨʃˈpõdɨɾ | Vou responder à sua pergunta. |
Esperanto | respondi | resˈpondi | Mi respondos al via demando. |
Italian | rispondere | riˈspondere | Risponderò alla tua domanda. |
Swedish | svara | ˈsvɑːra | Jag kommer att svara på din fråga. |
Danish | svare | ˈsʋæːʌ | Jeg vil svare på dit spørgsmål. |
Norwegian | svare | ˈsvɑːrə | Jeg vil svare på spørsmålet ditt. |
Hungarian | válaszol | ˈvaːlɒsˌol | Válaszolni fogok a kérdésedre. |
Estonian | vastama | ˈvɑstɑmɑ | Ma vastan sinu küsimusele. |
Finnish | vastata | ˈʋɑstɑtɑ | Vastaan kysymykseesi. |
Greek | απαντώ | apandˈo | Θα απαντήσω στην ερώτησή σου. |
Ukrainian | відповісти | ʋidpɔˈvʲisʲtɪ | Я відповім на твоє питання. |
Bulgarian | отговарям | ɒtɡoˈvarjam | Ще отговоря на въпроса ти. |