Semantic Atlas: 'Appendere' in Different Languages and Regional Contexts
Appendere
apˈpɛndere , verb
sospendere qualcosa
Example of usage:
Appenderò il quadro al muro.
Wordsets: B1
appendere on other languages
Languages | Translation | Transcription | Example |
---|---|---|---|
Italian | appendere | apˈpɛndere | Appenderò il quadro al muro. |
Romanian | a suspenda | a suspenˈda | Voi suspenda tabloul pe perete. |
Spanish | colgar | kolˈɡaɾ | Voy a colgar el cuadro en la pared. |
Danish | hænger | ˈhɛŋɐ | Jeg vil hænge billedet op på væggen. |
English (American) | hang | ||
English (British) | hang | hæŋ | I will hang the picture on the wall. |
Swedish | hänga | ˈhɛŋa | Jag ska hänga upp bilden på väggen. |
Dutch | hangen | ˈɦɑŋən | Ik ga het schilderij aan de muur hangen. |
German | hängen | ˈhɛŋən | Ich werde das Bild an die Wand hängen. |
Norwegian | henge | ˈhɛŋə | Jeg skal henge bildet på veggen. |
Lithuanian | kabinti | kaˈbʲin̪tʲi | Aš pakabinsiu paveikslą ant sienos. |
Latvian | karāt | kaˈrɑːt | Es pakāršu attēlu pie sienas. |
Hungarian | lógat | ˈloːɡɒt | Felfüggesztem a képet a falra. |
Slovenian | obešati | oˈbeʃati | Obešal bom sliko na steno. |
Croatian | objesiti | objeˈsiti | Objesit ću sliku na zid. |
Esperanto | pendi | ˈpendi | Mi pendos la bildon sur la muro. |
Portuguese (European) | pendurar | pẽduˈɾaɾ | Vou pendurar o quadro na parede. |
Czech | pověsit | ˈpovɛsɪt | Pověsím obraz na zeď. |
Polish | powiesić | pɔˈvjɛɕiʨ | Powieszę obraz na ścianie. |
Finnish | riiputtaa | ˈriːputˌtɑ | Aion ripustaa kuvan seinälle. |
Estonian | riputama | ˈriputɑmɑ | Ma riputan pildi seinale. |
French | suspendre | sys.pɑ̃dʁ | Je vais suspendre le tableau au mur. |
Slovak | zavesiť | ˈzavesiʨ | Zavesím obraz na stenu. |
Greek | κρεμάω | kreˈma.o | Θα κρεμάσω την εικόνα στον τοίχο. |
Ukrainian | висіти | vɪˈsʲitɪ | Я повішу картину на стіну. |
Bulgarian | вися | viˈsja | Ще вися картината на стената. |