To declare someone not guilty
Example of usage:
The jury decided to acquit the defendant.
Wordsets: C2
Languages | Translation | Transcription | Example |
---|---|---|---|
Spanish | absolver | abˈsolβeɾ | El jurado lo absolverá. |
Portuguese (European) | absolver | abˈzoʁ | O tribunal vai absolver o réu. |
Romanian | absolvi | abˈsolvi | Instanța îl va absolvi. |
English (American) | acquit | əˈkwɪt | The jury decided to acquit the defendant. |
English (British) | acquit | əˈkwɪt | The jury will acquit him. |
French | acquitter | akɥiˈtɛʁ | Le jury va acquitter l'accusé. |
Italian | assolvere | asˈsɔlvere | La giuria lo assolverà. |
Latvian | atbrīvot | atˈbriːvot | Tiesa viņu atbrīvos. |
Hungarian | felment | ˈfɛlmɛnt | A bíróság felmenti őt. |
German | freisprechen | ˈfʁaɪ̯ˌʃpʁɛχn | Das Gericht wird ihn freisprechen. |
Swedish | frikänna | fɾiˈkɛnːa | Domstolen kommer att frikänna honom. |
Danish | frikende | fʁiˈkɛnə | Retten vil frikende ham. |
Norwegian | frikjen | ˈfɾɪˌkjen | Retten vil frikjenne ham. |
Lithuanian | išteisinti | iʃˈteɪ̯sɪnti | Teismas jį išteisins. |
Esperanto | justigi | jusˈtiɡi | La juĝejo justigos lin. |
Estonian | õigeks kuulutama | ˈøi̯ɡeks ˈkuːlʊtʌmɑ | Kohtunik kuulutab ta õigeks. |
Slovenian | opravičiti | opraˈviːtʃi | Sodnik ga bo opravičil. |
Slovak | oslobodiť | osloˈbodiʨ | Súd ho oslobodí. |
Croatian | osloboditi | osloˈboditi | Sud će ga osloboditi optužbi. |
Czech | osvobodit | osvoˈbodit | Soud ho osvobodí. |
Polish | uniewinnić | uˈɲɛvʲiɲˈɲit͡ɕ | Sąd go uniewinni. |
Finnish | vapauttaa | ˈʋɑpɑu̯tːɑ | Tuomari vapauttaa hänet. |
Dutch | vrijspreken | ˈvrai̯ˌspreːkən | De rechter zal hem vrijspreken. |
Greek | αθωώνω | aθoˈono | Το δικαστήριο θα αθωώσει τον κατηγορούμενο. |
Ukrainian | виправдати | ʋɪpɾɐˈdatɪ | Суд виправдає його. |
Bulgarian | оправдавам | opraˈdavam | Съдът ще оправдае обвиняемия. |