Семантична Атласа: 'Apsveikums' в различни езици и регионални контексти

...

Apsveikums

apsˈveikums , съществително ,пол: женски

Apsveikums vēstulē vai runā

Пример за употреба:

Apsveikums vēstulē bija laipns.

Комплекти думиBusiness

apsveikums на други езици

Езици Превод Транскрипция Пример
Latvian
apsveikums
apsˈveikums
Apsveikums vēstulē bija laipns.
Dutch
groet
ɡrut
De groet in de brief was vriendelijk.
German
Gruß
ɡʁuːs
Der Gruß im Brief war freundlich.
Swedish
hälsning
ˈhɛlsnɪŋ
Hälsningen i brevet var vänlig.
Danish
hilsen
ˈhilsn̩
Hilsenen i brevet var venlig.
Norwegian
hilsen
ˈhɪlsən
Hilsenen i brevet var vennlig.
Hungarian
köszöntés
ˈkøsøntɛːʃ
A köszöntés a levélben kedves volt.
Lithuanian
pasveikinimas
pasˈvɛikɪnɪmɐs
Pasveikinimas laiške buvo malonus.
Polish
powitanie
pɔvʲiˈtaɲɛ
Powitanie w liście było miłe.
Czech
pozdrav
ˈpozdraʊ
Pozdrav v dopise byl milý.
Slovenian
pozdrav
ˈpozdrav
Pozdrav v pismu je bil prijazen.
Croatian
pozdrav
ˈpozdrav
Pozdrav u pismu bio je srdačan.
Slovak
pozdrav
ˈpozdrav
Pozdrav v liste bol priateľský.
Spanish
saludo
saˈluðo
El saludo en la carta fue amable.
Romanian
salut
saˈlut
Salutul din scrisoare a fost prietenos.
English (American)
salutation
ˌsæl.jʊˈteɪ.ʃən
The salutation in the letter was "Dear John."
French
salutation
salytɑsjɔ̃
La salutation dans la lettre était amicale.
English (British)
salutation
sæl.jʊˈteɪ.ʃən
The salutation in the letter was friendly.
Esperanto
saluto
saˈluto
La saluto en la letero estis amika.
Italian
saluto
saˈluto
Il saluto nella lettera era cordiale.
Portuguese (European)
saudação
sawdaˈsɐ̃w
A saudação na carta foi amigável.
Finnish
tervehdys
ˈterʋehdys
Tervehdys kirjeessä oli ystävällinen.
Estonian
tervitus
ˈterʋitus
Tervitus kirjas oli soe.
Greek
χαιρετισμός
çɛɾetizˈmos
Ο χαιρετισμός στην επιστολή ήταν φιλικός.
Bulgarian
приветствие
priˈvɛtstviɛ
Приветствието в писмото беше учтиво.
Ukrainian
привітання
prɪʋiˈtɑnʲɪjɑ
Привітання в листі було дружнім.