Семантичний Атлас: 'Azil' у Різних Мовах і Регіональних Контекстах
Azil
aˈzil , іменник ,рід: чоловічий
zaštita za nekoga tko je napustio svoju zemlju
Приклад використання:
Zatražio je azil u Hrvatskoj.
Набори слів: C1, Legal and Law
azil іншими мовами
Мови | Переклад | Транскрипція | Приклад |
---|---|---|---|
Dutch | asiel | aˈzil | Hij vroeg asiel aan in Nederland. |
French | asile | a.zil | Il a demandé l'asile en France. |
Italian | asilo | aˈzilo | Ha chiesto asilo in Italia. |
Spanish | asilo | aˈsilo | Pidió asilo en España. |
Portuguese (European) | asilo | aˈzilu | Ele pediu asilo em Portugal. |
Estonian | asüül | ˈasüːl | Ta taotles asüüli Eestis. |
Norwegian | asyl | aˈsyːl | Han søkte asyl i Norge. |
Swedish | asyl | aˈsyːl | Han ansökte om asyl i Sverige. |
Danish | asyl | aˈsyːl | Han søgte asyl i Danmark. |
German | Asyl | aˈzyːl | Er beantragte Asyl in Deutschland. |
English (American) | asylum | əˈsaɪ.ləm | The refugees sought asylum in a neighboring country. |
English (British) | asylum | əˈsaɪ.ləm | He sought asylum in the UK. |
Slovenian | azil | ˈazil | Zahteval je azil v Sloveniji. |
Romanian | azil | aˈzil | A cerut azil în România. |
Croatian | azil | aˈzil | Zatražio je azil u Hrvatskoj. |
Esperanto | azilo | aˈzilo | Li petis azilon en Eŭropo. |
Polish | azyl | ˈazɨl | On ubiegał się o azyl w Polsce. |
Slovak | azyl | ˈazil | Požiadal o azyl na Slovensku. |
Czech | azyl | ˈazɪl | Požádal o azyl v Česku. |
Hungarian | menedék | ˈmɛnɛdɛk | Menekült státuszt kért Magyarországon. |
Latvian | patvērums | ˈpatvɛrums | Viņš lūdza patvērumu Latvijā. |
Lithuanian | prieglobstis | priˈeɡlobʃtʲis | Jis paprašė prieglobščio Lietuvoje. |
Finnish | turvapaikka | ˈturʋɑˌpɑikːɑ | Hän haki turvapaikkaa Suomessa. |
Greek | άσυλο | ˈasilo | Ζήτησε άσυλο στην Ελλάδα. |
Ukrainian | притулок | prɪˈtulok | Він попросив притулок в Україні. |
Bulgarian | убежище | uˈbɛʒiʃtɛ | Той потърси убежище в България. |