Exam

Preizkusite svojo raven besedišča!

Vas zanima vaše znanje besedišča v tujem jeziku? Opravite naš test besedišča in odkrijte svojo raven, od A1 (začetnik) do C2 (mojster)!

Semantični atlas: '' v različnih jezikih in regionalnih kontekstih Derfor

...

Derfor

/ˈdæfɒʁ/ , prislov

af den grund

Primer uporabe:

Han kom ikke, derfor har vi ikke et møde.

Nabori BesedB2

derfor v drugih jezikih

Jeziki Prevajanje Transkripcija Primer
Dutch
daarom
/ˈdaː.ʁɔm/
Hij kwam niet, daarom hebben we geen vergadering.
Swedish
därför
/ˈdæːrfœr/
Han kom inte, därför har vi inget möte.
Romanian
deci
/ˈdet͡ʃi/
Nu a venit, deci nu avem întâlnire.
Danish
derfor
/ˈdæfɒʁ/
Han kom ikke, derfor har vi ikke et møde.
Norwegian
derfor
/ˈdæfɔr/
Han kom ikke, derfor har vi ikke noe møte.
German
deshalb
/ˈdɛshalb/
Er ist nicht gekommen, deshalb haben wir kein Treffen.
Polish
dlatego
/dlaˈtɛɡɔ/
On nie przyszedł, dlatego nie mamy spotkania.
French
donc
/dɔ̃/
Il n'est pas venu, donc nous n'avons pas de réunion.
Esperanto
do tio
/do ˈti.o/
Li ne venis, do tio estas kial ni ne havas kunvenon.
Hungarian
ezért
/ˈɛzeːrt/
Nem jött el, ezért nincs találkozónk.
English (American)
hence
/hɛns/
He was late, hence the delay.
English (British)
hence
/hɛns/
I forgot my umbrella; hence, I got wet.
Spanish
por lo tanto
/poɾ lo ˈtanto/
No vino, por lo tanto no tenemos reunión.
Portuguese (European)
portanto
/poʁˈtɐ̃tu/
Ele não veio, portanto não temos reunião.
Slovak
preto
/ˈprɛto/
Neprišiel, preto nemáme stretnutie.
Czech
proto
/prɔto/
Nepřišel, proto nemáme schůzku.
Italian
quindi
/ˈkwindi/
Non è venuto, quindi non abbiamo una riunione.
Estonian
seetõttu
/ˈseːdʲɪtʊ/
Ta ei tulnud, seetõttu pole meil koosolekut.
Finnish
siksi
/ˈsiksi/
Hän ei tullut, siksi meillä ei ole kokousta.
Croatian
stoga
/stɔɡa/
Nije došao, stoga nemamo sastanak.
Latvian
tāpēc
/tāːpɛːts/
Viņš nenāca, tāpēc mums nav sapulces.
Lithuanian
todėl
/toˈdɛːl/
Jis neatėjo, todėl neturime susitikimo.
Slovenian
torej
/ˈtɔɾɛ/
Ni je prišel, torej nimamo sestanka.
Greek
άρα
/ˈaɾa/
Δεν ήρθε, άρα δεν έχουμε συνάντηση.
Ukrainian
отже
/ˈɔtʒɛ/
Він не прийшов, отже, у нас немає зустрічі.
Bulgarian
следователно
/slɛdovatelʲno/
Той не дойде, следователно, нямаме среща.