Atlasul Semantic: 'Viesis' în Diferite Limbi și Contexte Regionale
Viesis
/ˈvjeːsis/ , substantiv ,gen: masculin
persona, kas ir aicināta apmeklēt vai palikt
Exemplu de utilizare:
Viesis ieradās svinībās.
Seturi De Cuvinte: A2
viesis în alte limbi
Limbi | Traducere | Transcriere | Exemplu |
---|---|---|---|
Portuguese (European) | convidado | kõviˈðadu | O convidado chegou à festa. |
Danish | gæst | /ɡɛst/ | Gæsten kom til festen. |
Esperanto | gast | ɡast | La gastoj venis al la festo. |
Dutch | gast | ɡɑst | De gast kwam naar het feest. |
German | Gast | ɡast | Der Gast kam zur Feier. |
Swedish | gäst | jɛst | Gästen kom till festen. |
Norwegian | gjest | jɛst | Gjestene kom til festen. |
Polish | gość | ɡɔɕt͡ɕ | Gość przybył na przyjęcie. |
Croatian | gost | ɡost | Gost je došao na zabavu. |
Slovenian | gost | ɡost | Gost je prišel na zabavo. |
English (American) | guest | ɡɛst | We have a guest coming over for dinner. |
English (British) | guest | ɡɛst | The guest arrived at the party. |
Czech | host | /ɦost/ | Host přišel na oslavu. |
Slovak | hosť | /ɦoʃtʲ/ | Hosť prišiel na oslavu. |
Spanish | invitado | /inβiˈtaðo/ | El invitado llegó a la fiesta. |
Romanian | invitat | /inviˈtat/ | Invitatul a sosit la petrecere. |
French | invité | /ɛ̃vite/ | L'invité est arrivé à la fête. |
Estonian | külaline | /ˈkylɑline/ | Külaline tuli peole. |
Italian | ospite | ˈɔspite | L'ospite è arrivato alla festa. |
Lithuanian | svečias | /ˈsʲvʲeːtʃɪas/ | Svečias atvyko į šventę. |
Hungarian | vendég | /ˈvɛndeːɡ/ | A vendég megérkezett a bulira. |
Finnish | vieras | /ˈviːɛrɑs/ | Vieras saapui juhliin. |
Latvian | viesis | /ˈvjeːsis/ | Viesis ieradās svinībās. |
Greek | καλεσμένος | kalɛsˈmenos | Ο καλεσμένος ήρθε στο πάρτι. |
Ukrainian | гість | ɦiʲsʲtʲ | Гість прийшов на свято. |
Bulgarian | гост | /ɡost/ | Гостът дойде на партито. |