Atlasul Semantic: 'Ugovor' în Diferite Limbi și Contexte Regionale

...

Ugovor

uɡoˈʋor , substantiv ,gen: masculin

Formalni sporazum ili obećanje

Exemplu de utilizare:

Dvije strane su potpisale ugovor.

Seturi De CuvinteLegal and Law

ugovor în alte limbi

Limbi Traducere Transcriere Exemplu
Swedish
avtal
ˈavˌtɑːl
De två parterna skrev under avtalet.
Norwegian
avtale
ˈɑːvtɑːlə
De to partene signerte avtalen.
Romanian
contract
konˈtʁakt
Cele două părți au semnat contractul.
French
contrat
kɔ̃tʁa
Les deux parties ont signé le contrat.
Portuguese (European)
contrato
kõˈtɾatu
As duas partes assinaram o contrato.
Spanish
contrato
konˈtɾato
Las dos partes firmaron el contrato.
Italian
contratto
konˈtratto
Le due parti hanno firmato il contratto.
English (American)
covenant
ˈkʌvənənt
They signed a covenant to maintain the property
English (British)
covenant
ˈkʌvənənt
The two sides signed a covenant.
Esperanto
kontrakto
konˈtʁakto
La du flankoj subskribis la kontrakton.
Estonian
leping
ˈlepɪŋ
Kaks poolt allkirjastasid lepingu.
Latvian
līgums
ˈliːɡums
Abas puses parakstīja līgumu.
Danish
pagt
pɑt
De to parter underskrev pagt.
Slovenian
pogodba
pɔˈɡɔdba
Obe strani sta podpisali pogodbo.
Czech
smlouva
ˈsmlouva
Obě strany podepsaly smlouvu.
Finnish
sopimus
ˈsopimus
Kaksi osapuolta allekirjoitti sopimuksen.
Lithuanian
sutartis
suˈtartis
Abi šalys pasirašė sutartį.
Hungarian
szerződés
ˈsɛrzøːdɛʃ
A két fél aláírta a szerződést.
Croatian
ugovor
uɡoˈʋor
Dvije strane su potpisale ugovor.
Polish
umowa
uˈmɔva
Obie strony podpisały umowę.
Dutch
verbond
vɛrˈbɔnt
De twee partijen ondertekenden het verbond.
German
Vertrag
fɛɐ̯ˈtaʁk
Die beiden Seiten unterzeichneten den Vertrag.
Slovak
zmluva
ˈzmluva
Obe strany podpísali zmluvu.
Greek
σύμβαση
ˈsivasi
Οι δύο πλευρές υπέγραψαν τη σύμβαση.
Bulgarian
договор
dɒɡɒˈvɔr
Двете страни подписаха договора.
Ukrainian
угода
uˈɦoda
Обидві сторони підписали угоду.