Przetestuj swój poziom słownictwa!
Ciekawi cię twoje umiejętności słownictwa w języku obcym? Zrób nasz test słownictwa teraz i odkryj swój poziom, od A1 (Początkujący) do C2 (Mistrzostwo)!Atlas Semantyczny: '' w różnych językach i kontekstach regionalnych Hopeloos

Hopeloos
/ˈɦoːpəloːs/ , przymiotnik
geen hoop hebben
Przykład użycia:
Ze voelde zich hopeloos na het verlies.
Zbiory Słów: C2
hopeloos w innych językach
| Języki | Tłumaczenie | Transkrypcja | Przykład |
|---|---|---|---|
Lithuanian | beviltiškas | /bɛˈvɪltiʃkɐs/ | Po pralaimėjimo ji jautėsi beviltiška. |
Latvian | bezcerīgs | /bɛzˈt͡sɛɾiɡs/ | Viņa jutās bezcerīga pēc zaudējuma. |
Czech | beznadějný | /bɛzˈnaɟɛjniː/ | Cítila se beznadějně po prohře. |
Slovak | beznádejný | /bɛzˈnaːdɛjniː/ | Cítila sa beznádejne po prehre. |
Croatian | beznadežan | /bɛzˈnadeʒan/ | Osjećala se beznadežno nakon gubitka. |
Polish | beznadziejny | /bɛznaˈdʑɛjni/ | Czuła się beznadziejnie po przegranej. |
Slovenian | brezupen | /ˈbɾɛzupɛn/ | Po porazu se je počutila brezupen. |
Spanish | desesperado | /desespeˈɾaðo/ | Se sentía desesperado después de la derrota. |
Portuguese (European) | desesperançado | /dezɛspeɾɐ̃ˈsadu/ | Ele se sentia desesperançado após a derrota. |
Romanian | fără speranță | /ˈfərə spəˈrantsə/ | Se simțea fără speranță după înfrângere. |
Danish | håbløs | /ˈhɔːbløs/ | Hun følte sig håbløs efter tabet. |
Norwegian | håpløs | /ˈhɔːpløs/ | Hun følte seg håpløs etter tapet. |
German | hoffnungslos | /ˈhɔfnʊŋsloːs/ | Sie fühlte sich hoffnungslos nach der Niederlage. |
English (British) | hopeless | /ˈhəʊpləs/ | She felt hopeless after losing the game. |
English (American) | hopeless | /ˈhoʊplɪs/ | The situation seemed hopeless. |
Dutch | hopeloos | /ˈɦoːpəloːs/ | Ze voelde zich hopeloos na het verlies. |
Swedish | hopplös | /ˈhɔplœs/ | Hon kände sig hopplös efter förlusten. |
Estonian | lootuset | /ˈloːtuset/ | Ta tundis end lootusetuna pärast kaotust. |
Hungarian | reménytelen | /ˈrɛmɛɪ̯ntɛlɛn/ | A vereség után reménytelennek érezte magát. |
French | sans espoir | /sɑ̃ ɛspwaʁ/ | Elle se sentait sans espoir après la défaite. |
Esperanto | senespera | /senesˈpera/ | Ŝi sentis sin senespera post la malvenko. |
Italian | senza speranza | /ˈsɛntsa speˈrantsa/ | Si sentiva senza speranza dopo la sconfitta. |
Finnish | toivoton | /ˈtoi̯voton/ | Hän tunsi itsensä toivottomaksi pelin jälkeen. |
Greek | απελπισμένος | /apelˈpismenos/ | Ένιωθε απελπισμένος μετά την ήττα. |
Bulgarian | безнадежен | /bɛznɐˈdʒɛʃɛn/ | Тя се чувства безнадеждна след загубата. |
Ukrainian | безнадійний | /bɛzˈnɑdʲijɪnɪj/ | Вона почувалася безнадійною після поразки. |