Een formeel verzoek doen om iets
Przykład użycia:
Ik wil een aanvraag voor de baan doen.
Zbiory Słów: A2
Języki | Tłumaczenie | Transkrypcja | Przykład |
---|---|---|---|
Dutch | aanvragen | ˈaːnˌvraːɡən | Ik wil een aanvraag voor de baan doen. |
Danish | ansøge | ˈɑnˌsøː | Jeg vil ansøge om jobbet. |
Swedish | ansöka | ˈanˌsøːka | Jag vill ansöka om jobbet. |
Romanian | aplica | aˈplika | Vreau să aplic pentru un loc de muncă. |
Esperanto | apliki | aˈpliki | Mi volas apliki por la laboro. |
Polish | aplikować | apliˈkɔvat͡ɕ | Chcę aplikować na pracę. |
English (British) | apply | əˈplaɪ | I want to apply for the job. |
English (American) | apply | əˈplaɪ | He decided to apply for the scholarship. |
German | bewerben | bəˈvɛʁbən | Ich möchte mich um die Stelle bewerben. |
Italian | candidare | kan.diˈda.re | Voglio candidarmi per il lavoro. |
Portuguese (European) | candidatar | kɐ̃didaˈtaɾ | Quero candidatar-me ao emprego. |
Finnish | hakea | ˈhɑkeɑ | Haluan hakea työtä. |
Hungarian | pályázik | ˈpɒːjɒːzik | Szeretnék pályázni a munkára. |
Lithuanian | pateikti | paˈteɪk.ti | Noriu pateikti prašymą dėl darbo. |
Latvian | pieteikt | ˈpieteikt | Es gribu pieteikties darbam. |
French | postuler | pɔs.ty.le | Je veux postuler pour le poste. |
Czech | přihlásit | ˈpr̝ɪɦlaːsɪt | Chci se přihlásit na práci. |
Slovenian | prijaviti | priˈjaːviti | Želim se prijaviti za delo. |
Croatian | prijaviti | priˈjaːviti | Želim se prijaviti za posao. |
Norwegian | søke | ˈsøːkə | Jeg vil søke på jobben. |
Spanish | solicitar | soliθiˈtaɾ | Quiero solicitar el trabajo. |
Estonian | taotleda | ˈtɑotˈleːdɑ | Ma tahan taotleda tööd. |
Slovak | uchádzať | uˈxáːdať | Chcem sa uchádzať o prácu. |
Greek | υποβάλω | ipoˈvalɔ | Θέλω να υποβάλω αίτηση για τη δουλειά. |
Ukrainian | заявити | zɪˈjɑvɪtɪ | Я хочу заявити на роботу. |
Bulgarian | приложи | priˈloʒi | Искам да приложа за работа. |