Pārbaudiet savu vārdu krājuma līmeni!
Vai jūs interesē jūsu svešvalodas vārdu krājuma prasmes? Izpildiet mūsu vārdu krājuma testu tagad un atklājiet savu līmeni, no A1 (Iesācējs) līdz C2 (Meistarība)!Semantiskais atlants: '' dažādās valodās un reģionālajos kontekstos Troublé

Troublé
/tʁuble/ , ģenētisks vārds
inquiet ou ayant des problèmes
Lietošanas piemērs:
Il semblait troublé par la nouvelle.
Vārdu komplekti: C1
troublé citās valodās
| Valodas | Tulkojums | Transkripcija | Piemērs |
|---|---|---|---|
Swedish | bekymrad | /bɛˈkʏmːrad/ | Hon var bekymrad över den kommande tentamen. |
German | beunruhigt | /bəˈʔʊnʁuːɪɡt/ | Sie war beunruhigt über die Entwicklung. |
Finnish | huolissaan | /ˈhuolissɑːn/ | Olen huolissani ystävästäni. |
Esperanto | maltrankvila | /maltranˈkvila/ | Ŝi estis maltrankvila pro la venonta ekzameno. |
Estonian | mures | /ˈmures/ | Ta on mures oma tuleviku pärast. |
Lithuanian | neramus | /nʲɛˈrɐmʊs/ | Ji yra labai neramus dėl artėjančio egzamino. |
Portuguese (European) | perturbado | /pɨɾ.tuɾ.ˈba.ðu/ | Ele estava perturbado com as notícias. |
Spanish | preocupado | /pɾeokuˈpaðo/ | Estoy preocupado por la situación económica del país. |
Czech | problémový | /ˈproblɛmoʋiː/ | Má problémový vztah s kolegou. |
Latvian | satraukts | /sɑtrɑukts/ | Viņš bija satraukts par eksāmenu rezultātiem |
Slovak | trápi sa | /ˈtraːpɪ sa/ | On sa trápi s problémami vo svojom živote. |
French | troublé | /tʁuble/ | Il semblait troublé par la nouvelle. |
English (American) | troubled | /ˈtrʌbəld/ | He looked troubled after the meeting. |
English (British) | troubled | /ˈtrʌb.əld/ | She felt troubled about the exam. |
Romanian | tulburat | /[ˈtul.bu.rat]/ | Era tulburat de vestea proastă primită. |
Norwegian | urolig | /ʉrʊlɪg/ | Han var urolig for utfallet av eksamenen. |
Danish | urolige | /ˈuːˌʁoːlə/ | Forældrene var urolige for deres børn |
Croatian | uzrujan | /uzrujan/ | Ona je uzrujana zbog posla. |
Dutch | verontrust | /vəˈrɔnˌtrʏst/ | Ze was erg verontrust door het nieuws. |
Hungarian | zaklatott | /ˈzɒklɒtot/ | Nagyon zaklatott volt a helyzet miatt. |
Slovenian | zaskrbljen | /zaskrbljɛn/ | Bil je zaskrbljen zaradi pomanjkanja informacij o svojem sinu. |
Polish | zmartwiony | /zmarˈtvɔɲɨ/ | Był bardzo zmartwiony brakiem kontaktu. |
Greek | προβληματισμένος | /pɾovlimatisˈmenos/ | Ο προβληματισμένος φοιτητής |
Ukrainian | занепокоєні | /zanɛpɔkɔjɛnʲi/ | Батьки були занепокоєні за безпеку своїх дітей. |
Bulgarian | обезпокоен | /obezpokoen/ | Той е обезпокоен за бъдещето си. |