Exam

Pārbaudiet savu vārdu krājuma līmeni!

Vai jūs interesē jūsu svešvalodas vārdu krājuma prasmes? Izpildiet mūsu vārdu krājuma testu tagad un atklājiet savu līmeni, no A1 (Iesācējs) līdz C2 (Meistarība)!

Semantiskais atlants: '' dažādās valodās un reģionālajos kontekstos Kun

...

Kun

/ˈkʌn/ , ģenētisks vārds

kun én eller meget få

Lietošanas piemērs:

Jeg har kun ét æble.

Vārdu komplektiA1

kun citās valodās

Valodas Tulkojums Transkripcija Piemērs
Estonian
ainult
/ˈainult/
Mul on ainult üks õun.
Dutch
alleen
/aˈleːn/
Ik heb alleen één appel.
Portuguese (European)
apenas
/ɐˈpenɐs/
Eu tenho apenas uma maçã.
Swedish
bara
/ˈbɑːra/
Jag har bara ett äpple.
Norwegian
bare
/ˈbɑːrə/
Jeg har bare ett eple.
Hungarian
csak
/tʃɒk/
Csak egy almám van.
Romanian
doar
/doˈar/
Am doar o măr.
Slovak
iba
/ˈiba/
Mám iba jedno jablko.
Danish
kun
/ˈkʌn/
Jeg har kun ét æble.
German
nur
/nuːɐ̯/
Ich habe nur einen Apfel.
Esperanto
nur
/nur/
Mi havas nur unu pomon.
English (British)
only
/ˈəʊnli/
I have only one apple.
English (American)
only
/ˈoʊnli/
She is the only person here.
Czech
pouze
/ˈpou̯zɛ/
Mám pouhou jednu jablko.
Slovenian
samo
/ˈsamo/
Imam samo eno jabolko.
Croatian
samo
/ˈsamo/
Imam samo jednu jabuku.
French
seulement
/sœl.mɑ̃/
J'ai seulement une pomme.
Italian
solo
/ˈsolo/
Ho solo una mela.
Spanish
solo
/ˈsolo/
Tengo solo una manzana.
Lithuanian
tik
/tik/
Turiu tik vieną obuolį.
Latvian
tikai
/tiˈkā/
Man ir tikai viena ābola.
Polish
tylko
/ˈtɨlkɔ/
Mam tylko jedno jabłko.
Finnish
vain
/ˈʋɑin/
Minulla on vain yksi omena.
Greek
μόνο
/ˈmono/
Έχω μόνο ένα μήλο.
Bulgarian
само
/ˈsamo/
Имам само едно ябълка.
Ukrainian
тільки
/ˈtʲilʲkɪ/
У мене тільки одне яблуко.