Semantički Atlas: 'Baznīca' na različitim jezicima i regionalnim kontekstima
Baznīca
/ˈbazniːtsɐ/ , imenica ,spol: ženski
Ēka, kur cilvēki pulcējas lūgt
Primjer korištenja:
Es eju uz baznīcu svētdienās.
Skupine riječi: A2
baznīca na drugim jezicima
Jezici | Prijevod | Transkripcija | Primjer |
---|---|---|---|
Latvian | baznīca | /ˈbazniːtsɐ/ | Es eju uz baznīcu svētdienās. |
Lithuanian | bažnyčia | /bɐˈʒɲiːtʃɐ/ | Aš einu į bažnyčią sekmadieniais. |
Romanian | biserică | biˈse.ri.kə | Merg la biserică duminica. |
Slovenian | cerkev | ˈtʃɛr.kɛv | Grem v cerkev ob nedeljah. |
Italian | chiesa | ˈkjɛːza | Vado in chiesa la domenica. |
English (American) | church | tʃɜrtʃ | They go to church every Sunday. |
English (British) | church | /tʃɜːtʃ/ | I go to church on Sundays. |
Croatian | crkva | ˈtsrkʋa | Idem u crkvu nedjeljom. |
French | église | /eɡliz/ | Je vais à l'église le dimanche. |
Spanish | iglesia | iˈɡlesja | Voy a la iglesia los domingos. |
Portuguese (European) | igreja | iˈɡɾeʒɐ | Vou à igreja aos domingos. |
Dutch | kerk | kɛrk | Ik ga naar de kerk op zondag. |
German | Kirche | ˈkɪʁçə | Ich gehe am Sonntag in die Kirche. |
Estonian | kirik | ˈkiːrik | Ma lähen kirikusse pühapäeval. |
Danish | kirke | /ˈkʰe̝ʁɡə/ | Jeg går i kirke om søndagen. |
Norwegian | kirke | /ˈçɪr.kə/ | Jeg går til kirke på søndager. |
Finnish | kirkko | /ˈkirkkɔ/ | Menen kirkkoon sunnuntaisin. |
Polish | kościół | /ˈkɔɕt͡ɕu/ | Idę do kościoła w niedzielę. |
Czech | kostel | ˈkɔstɛl | Jdu do kostela v neděli. |
Slovak | kostol | ˈkɔstɔl | Idem do kostola v nedeľu. |
Swedish | kyrka | ˈçʏr.ka | Jag går till kyrkan på söndagar. |
Esperanto | preĝejo | /preˈd͡ʒe.jo/ | Mi iras al la preĝejo dimanĉe. |
Hungarian | templom | /ˈtɛmplom/ | Vasárnap a templomba megyek. |
Greek | εκκλησία | ekˈli.si.a | Πηγαίνω στην εκκλησία την Κυριακή. |
Ukrainian | церква | /ˈt͡sɛrkʋa/ | Я йду до церкви в неділю. |
Bulgarian | църква | /ˈtsɤrkva/ | Тя отиде в църквата. |