¡Pruebe su nivel de vocabulario!
¿Curioso sobre tus habilidades de vocabulario en un idioma extranjero? ¡Haz nuestro Test de Vocabulario ahora y descubre tu nivel, desde A1 (Principiante) hasta C2 (Dominio)!Atlas Semántico: '' en Diferentes Idiomas y Contextos Regionales Ferire

Ferire
/feˈri.re/ , verbo
Fare del male a qualcuno o qualcosa
Ejemplo de uso:
Non voleva ferire il suo amico.
Conjuntos de palabras: B1
ferire en otros idiomas
| Idiomas | Traducción | Transcripción | Ejemplo |
|---|---|---|---|
Romanian | a răni | /a rəˈni/ | Nu voia să rănească prietenul său. |
French | blesser | /ble.se/ | Il ne voulait pas blesser son ami. |
Portuguese (European) | ferir | /feˈɾiʁ/ | Ele não queria ferir o amigo dele. |
Italian | ferire | /feˈri.re/ | Non voleva ferire il suo amico. |
Spanish | herir | /eˈɾiɾ/ | No quería herir a su amigo. |
Latvian | ievainot | /jɛˈvɑi̯nɔt/ | Viņš negribēja ievainot savu draugu. |
English (American) | injure | /ˈɪndʒər/ | He injured his leg while playing soccer. |
English (British) | injure | /ˈɪn.dʒər/ | He did not mean to injure his friend. |
Hungarian | megsérteni | /ˈmɛɡseːrtɛni/ | Nem akarta megsérteni a barátját. |
Croatian | ozlijediti | /ɔzˈlije.diti/ | Nije htio ozlijediti svog prijatelja. |
Slovenian | raniti | /ˈraːnɪti/ | Ni hotel raniti svojega prijatelja. |
Swedish | skada | /ˈskɑːda/ | Han ville inte skada sin vän. |
Danish | skade | /ˈskæːðə/ | Han ville ikke skade sin ven. |
Norwegian | skade | /ˈskɑːdə/ | Han ville ikke skade vennen sin. |
Lithuanian | sužeisti | /suˈʒeɪ̯sti/ | Jis nenorėjo sužeisti savo draugo. |
Finnish | vahingoittaa | /ˈʋɑhiŋˌoi̯tːɑ/ | Hän ei halunnut vahingoittaa ystäväänsä. |
German | verletzen | /fɛʁˈlɛt͡sən/ | Er wollte seinen Freund nicht verletzen. |
Dutch | verwonden | /vərˈʋɔndən/ | Hij wilde zijn vriend niet verwonden. |
Estonian | vigastama | /ˈviɡɑstɑmɑ/ | Ta ei tahtnud oma sõpra vigastada. |
Esperanto | vundi | /ˈvundi/ | Li ne volis vundi sian amikon. |
Polish | zranić | /ˈzraɲit͡ɕ/ | Nie chciał zranić swojego przyjaciela. |
Czech | zranit | /ˈzraɲɪt/ | Nechtěl zranit svého přítele. |
Slovak | zraniť | /ˈzraɲiʦ/ | Nechcel zraniť svojho priateľa. |
Greek | τραυματίζω | /tra.vmaˈti.zo/ | Δεν ήθελε να τραυματίσει τον φίλο του. |
Bulgarian | наранявам | /nɐrɐˈnʲavɐm/ | Той не искаше да нарани приятеля си. |
Ukrainian | поранити | /poˈrɑ.nɪ.tɪ/ | Він не хотів поранити свого друга. |