Testu Vian Vortprovizonivelon!
Scivolema pri viaj fremdlingvaj vortprovizokapabloj? Faru nian Vortprovizoteston nun kaj malkovru vian nivelon, de A1 (Komencanto) ĝis C2 (Majstreco)!Semantika Atlaso: '' en Diversaj Lingvoj kaj Regionaj Kuntekstoj Vik

Vik
/viːk/ , substantivo ,sekso: komuna
en del av havet som är delvis omgiven av land
Ekzemplo de uzo:
Båten är i viken.
Vortaro: C1
vik en aliaj lingvoj
| Lingvoj | Traduko | Transskribo | Ekzemplo |
|---|---|---|---|
Dutch | baai | /baːi/ | Het schip ligt in de baai. |
Spanish | bahía | /baˈi.a/ | El barco está en la bahía. |
Italian | baia | /ˈbaja/ | La barca è nella baia. |
Portuguese (European) | baía | /bɐˈiɐ/ | O barco está na baía. |
French | baie | /bɛ/ | Le bateau est dans la baie. |
English (British) | bay | /beɪ/ | The boat is in the bay. |
English (American) | bay | /beɪ/ | The boat sailed into the bay. |
German | Bucht | /bʊxt/ | Das Boot ist in der Bucht. |
Danish | bugt | /buːd/ | Båden er i bugten. |
Norwegian | bukt | /bʉkt/ | Båten er i bukta. |
Esperanto | bukto | /ˈbukto/ | La ŝipo estas en la bukto. |
Romanian | golful | /ˈɡolful/ | Vaporul este în golf. |
Lithuanian | įlanka | /ˈiːlɐŋkɐ/ | Laivas yra įlankoje. |
Estonian | laht | /lɑht/ | Laev on lahes. |
Finnish | lahti | /ˈlɑhti/ | Laiva on lahdessa. |
Latvian | līcis | /liːt͡sis/ | Kuģis ir līcī. |
Hungarian | öböl | /ˈøbøl/ | A hajó az öbölben van. |
Swedish | vik | /viːk/ | Båten är i viken. |
Slovenian | zaliv | /ˈzaːliv/ | Čoln je v zalivu. |
Slovak | záliv | /ˈzaːlɪf/ | Loď je v zálive. |
Czech | záliv | /ˈzaːlɪf/ | Loď je v zátoce. |
Croatian | zaljev | /ˈzaʎjɛv/ | Brod je u zaljevu. |
Polish | zatoka | /zaˈtɔka/ | Statek jest w zatoce. |
Greek | κόλπος | /ˈkolpos/ | Το πλοίο είναι στον κόλπο. |
Bulgarian | залив | /ˈzaliv/ | Корабът е в залива. |
Ukrainian | затока | /zɐˈtɔkɐ/ | Човен у затоці. |