Exam

Testu Vian Vortprovizonivelon!

Scivolema pri viaj fremdlingvaj vortprovizokapabloj? Faru nian Vortprovizoteston nun kaj malkovru vian nivelon, de A1 (Komencanto) ĝis C2 (Majstreco)!

Semantika Atlaso: '' en Diversaj Lingvoj kaj Regionaj Kuntekstoj Atmen

...

Atmen

/ˈaːt.mən/ , verbo

Luft in die Lungen nehmen und auslassen

Ekzemplo de uzo:

Ich muss tief atmen.

VortaroB1

atmen en aliaj lingvoj

Lingvoj Traduko Transskribo Ekzemplo
Dutch
ademen
/ˈaː.də.mə(n)/
Ik moet diep ademhalen.
Swedish
andas
/ˈan.das/
Jag måste andas djupt.
Romanian
a respira
/a resˈpi.ra/
Trebuie să respir adânc.
German
atmen
/ˈaːt.mən/
Ich muss tief atmen.
English (British)
breathe
/briːð/
I need to breathe deeply.
English (American)
breathe
/briːð/
She found it hard to breathe in the smoke.
Slovenian
dihati
/ˈdiːxati/
Moram globoko dihati.
Croatian
dišem
/ˈdiʃɛm/
Moram duboko disati.
Czech
dýchat
/ˈdiːxat/
Musím dýchat zhluboka.
Slovak
dýchať
/ˈdiːxatʲ/
Musím dýchať hlboko.
Latvian
elpot
/ˈel.pot/
Man jāelpo dziļi.
Finnish
hengittää
/ˈheŋ.ki.tːä/
Minun täytyy hengittää syvään.
Estonian
hingama
/ˈhiŋ.ɐ.mɑ/
Ma pean sügavalt hingama.
Lithuanian
kvėpuoti
/kʲvʲeˈpuː.tʲi/
Man reikia giliai kvėpuoti.
Hungarian
lélegez
/ˈleːlɛɡɛz/
Mélyen kell lélegeznem.
Polish
oddychać
/ɔˈdɨ.xat͡ɕ/
Muszę głęboko oddychać.
Norwegian
puste
/ˈpʉːstə/
Jeg må puste dypt.
Spanish
respirar
/res.piˈɾaɾ/
Necesito respirar profundamente.
Portuguese (European)
respirar
/ʁɛʃ.piˈɾaɾ/
Preciso respirar fundo.
Italian
respirare
/re.spiˈra.re/
Devo respirare profondamente.
French
respirer
/ʁɛ.spi.ʁe/
Je dois respirer profondément.
Esperanto
spiri
/spiˈri/
Mi devas spiri profunde.
Danish
trække vejret
/tʁɛkˀə ˈvɛːʁɛd/
Jeg skal trække vejret dybt.
Greek
αναπνέω
/anapˈne.o/
Πρέπει να αναπνέω βαθιά.
Ukrainian
дихати
/ˈdɪxɑtɪ/
Мені потрібно глибоко дихати.
Bulgarian
дишам
/ˈdiʃam/
Трябва да дишам дълбоко.